成语 |
解释 |
出处 |
fū qī diàn夫妻店 | 由夫妇两人经管的小店铺,借指夫妻两人控制某单位,变公为私 | 路遥《平凡的世界》第四卷第48章:“这是老规矩,也是这个夫妻店所能提供的最好的吃喝了。” |
zhǐ cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn只此一家,别无分店 | 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。泛指某种事物只有他那儿有,别处都没有。 | 毛泽东《在延安文艺座谈会上的讲话》:“为群众所接受,所实践,而不是闭门造车,自作聪明,只此一家,别无分店的那种贵族式的所谓‘政治家’。” |
qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn前不着村,后不着店 | 指走远道处在无处落脚的境地。比喻处境尴尬或生活无依靠。 | 明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第86回:“弄得我前不着村,后不着店,有上梢没下梢。” |
yào diàn fēi lóng药店飞龙 | 飞龙:指中药龙骨。药店里的龙骨。比喻人瘦骨嶙峋。 | 南朝宋乐府《读曲歌》:“自从别郎后,卧宿头不举,飞龙落药店,骨出只为汝。”唐·李商隐《垂柳》诗:“旧作琴台凤,今为药店龙。” |
qián bù bā cūn,hòu bù bā diàn前不巴村,后不巴店 | 指走远道处在无处落脚的境地。也比喻处境尴尬或生活无依靠。 | 明·施耐庵《水浒传》第二回:“小人子母二人贪行了些路程,错过了宿店。来到这里,前不巴村,后不巴店,欲投贵庄借宿一宵,明日早行。” |
guò le zhè gè cūn,méi zhè gè diàn过了这个村,没这个店 | 比喻机会难得,机不可失。 | 清·李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。” |
yào diàn lóng药店龙 | 药店里的龙骨。比喻人瘦骨嶙峋。 | 唐·李商隐《垂柳》诗:“旧作琴台凤,今为药店龙。” |
dú cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn独此一家,别无分店 | 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。泛指某种事物只有他那儿有,别处都没有。 | |
qián bù bā cūn,hòu bù zháo diàn前不巴村,后不着店 | 巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇脚住宿的地方。 | 明 施耐庵《水浒传》第三十七回:“三个商量道:‘没来由看使枪棒,恶了这厮!如今闪得前不巴村,后不着店,却是投那里去宿是好?’” |