歪歪扭扭 ()是一个汉语成语,拼音是wāi wāi niǔ niǔ,歪歪扭扭是中性词。。。。。
拼音wāi wāi niǔ niǔ
怎么读
注音ㄨㄞ ㄨㄞ ㄋ一ㄡˇ ㄋ一ㄡˇ
出处丁玲《太阳照在桑干河上》:“扛了一篓子果子,就压得歪歪扭扭叫叫喊喊的,还要称雄呢!”
例子王朔《无人喝彩》:“那项链一经抖开,非常之长,上百个菱形树粒密密麻麻歪歪扭扭地摆列着,已完全失去光泽。”
用法作定语、状语;指歪斜不正。
英语crooked(askew; be shapeless and twisted)
俄语нерекоситься(вкривь и вкость)
日语くにゃくにゃまがっているさま,ゆがんでいるさま
扭直作曲 | 比喻是非颠倒。 |
东倒西歪 | 歪歪倒倒的。形容站立不稳;或位置不正;倾斜欲倒的样子。也形容杂乱无章。 |
扭曲作直 | 比喻是非颠倒。 |
扭亏增盈 | 扭转亏损,增加盈利。 |
歪八竖八 | 杂乱不整的样子。 |
歪门邪道 | 指不正当的途径或方法;也比喻坏主意。 |
东歪西倒 | 形容身不由己,倾斜不稳。 |
旁门歪道 | 指不正经的东西。 |
别别扭扭 | 说话、作文不通顺,彼此意见不投合。亦指争执之事。 |
一不扭众 | 一个人难违反众人的意见。 |
强扭的瓜不甜 | 比喻勉强做成的事不会美满。 |
歪打正着 | 比喻采取的方法本不恰当;却侥幸得到满意的结果。歪:不正;着:击中。 |
西歪东倒 | 歪:偏斜。指身不由己,倾斜不稳。也形容物体倾斜不牢固。 |
鼻蹋嘴歪 | 形容疲累不堪或十分狼狈的样子。 |
歪嘴和尚瞎念经 | 比喻为谋私利而乱搬教条。 |
歪不横楞 | 歪斜不正的样子。 |
扭亏为盈 | 扭:扭转。扭转亏损为盈利局面。 |
歪心邪意 | 谓心术不正。 |
歪风邪气 | 指各种不良的作风和风气。邪:不正派;不正当。 |
七倒八歪 | 指十分凌乱不整齐。 |
扭扭捏捏 | 形容走路故作娇态或有意做作。也形容说话、做事不爽快、不大方。 |
病病歪歪 | 形容病体衰弱无力的样子。 |
扭转干坤 | 比喻从根本上改变已成的局面。 |
七扭八歪 | 形容不端正。 |
捏捏扭扭 | 身体左右扭动。形容故作娇媚或有意做作。 |
邪门歪道 | 指不正当的门路;手段或不正经的事情。 |
鼻塌嘴歪 | 形容脸部伤势严重。 |
歪歪倒倒 | 不端正的样子,形容行动不稳的样子。 |