1.去年我有一位可钦佩的译员伯尔斯少校.
2.我想可以的,我以前做过翻译员。
3.我们不知道那名翻译员为何会犯下这个错误。
4.会议中我们的翻译员会全程翻译。
5.我们时刻告诫自己,即使最微小的错误,亦可能导致最严重的后果,因此,我们对翻译员的任用始终本着百里挑一的原则,经过严格筛选而定,以确保翻译资料之准确。
6.为中国考察团在日本当过三个月的译员。海蚀拱奇观,自然的鬼斧神工。
7.朗博设有专门的母语人士专家组,为译文校稿和润色,定期考核译员和培训各相关部门员工。
8.一个联合国翻译员的一天大多是在会议中度过的。
9.由南亚裔传译员轮值接听电话查询,并提供三人会议形式的电话翻译服务。
10.虽然这是个简短的小故事,但卡特还是被翻译员能在那么短的时间那么迅速地用日语重复了一遍所惊讶。
11.面对这一新课题,译员要在原有的基础上灵活应变,不断学习提高来满足工作的新需要。
12.有语言天赋,想成为一名口译员。
13.我的口译员,她是一个医生。她和我的任务就是拍摄妇女卫生和死亡问题,只能在沿着尘土飞扬的阿富汗道路上去发现等待我们的全部故事。
14.你有想过有一天做口译员吗?
15.联合国口译员通常有数年的口译经验。
16.在医药口译中理解术语是至关重要的。这就是为什么就连双语的医生也要依赖于口译员。
17.懂得两种语言并不足以成为一个优秀的笔译或口译员。
18.“一个口译员一次口译通常不会超过半个钟头的时间,”奥尔森说。
19.由于口译服务的特性与目的为解决特定问题,因此口译员通常采取较被动的方式管理如接案量等之口译相关业务。
20.这个探险家雇用了这个法裔加拿大人夏博瑙作为他的口译员,而且还让他那怀孕的妻子一道随行。