漤lǎn(ㄌㄢˇ)
⒈ 把柿子放在热水或石灰水里泡几天,去掉涩味:这柿子是漤过的,不涩。
⒉ 用盐腌一下青菜等,使去掉生味。
漤字UNICODE编码U+6F24,10进制: 28452,UTF-32: 00006F24,UTF-8: E6 BC A4。
漤字位于中日韩统一表意文字(CJK Unified Ideographs)。
◎ 漤 lǎn
〈动〉
(1) 用热水或石灰水泡生柿子以除去涩味 [soak the astringent persimmens in hot water or lime water for several days]。如:漤桃;漤李
(2) 用盐或其他调味品拌 [生的鱼、肉、蔬菜] [preserve sth.with salt]
漤【巳集上】【水部】 康熙筆画:15画,部外筆画:11画
《唐韻》《集韻》盧咸切,音壈。鹽漬果也。一曰汁也。
又龜兆名。《龜經》漤如水滴下也。《六書故》濫或作漤。
濫【卷十一】【水部】
氾也。从水監聲。一曰濡上及下也。《詩》曰:“沸濫泉。”一曰清也。盧瞰切
(濫)氾也。謂廣延也。商頌、左傳皆云。賞不僭。荆不濫。魯語。濫於泗淵。皆其引伸之義。从水。監聲。盧瞰切。八部。一曰濡上及下也。此因濫與淋聲近。淋訓以水。則濫訓略同。詩曰。沸濫泉。觱小徐作滭。此詩小雅、大雅皆有之。今作檻泉者、字之假借也。毛曰。觱沸、泉出貌。檻泉、泉正出也。濫泉由小以成大。故偁以證氾義。一曰淸也。此又別一義。與濫葢相反而相成也者。