To avoid fulfilling a commitment or responsibility; renege
失信:逃避履行某一义务或承担某一责任;变卦
copped out on my friends; copped out by ducking the issue.
失信于朋友;回避这个问题
(N. Amer. informal)fondle someone sexually, especially in a surreptitious way or without their permission
(北美,非正式)(尤指偷偷地或未经许可地)摸弄别人身体(尤指生殖器)
[usu. in imperative](Brit.)take hold of
(英)抓住,握住
cop hold of the suitcase, I'm off.
抓住手提箱,我走了。
(N. Amer.)engage in plea bargaining
(北美)承认有罪以求轻判
(Brit.)not very good
(英)不太好
they say he's not much cop as a coach.
他们说他不是一个很好的教练。
have a sexual encounter
发生性关系
loads of girls think that guys just want to &B{cop off with} any girl.
许多女孩认为男人想和任何女孩发生性关系。
avoid doing something that one ought to
逃避,回避(应做的事)
he copped out at the last moment.
他在最后一刻逃避了。
(US)accept or admit to
(美)接受,承认
there are a lot of people in the world who don't cop to their past.
世界上有许多不愿承认自己过去的人。
To plead guilty to a lesser charge so as to avoid standing trial for a more serious charge.
坦白从宽:承认有罪以求轻判并避免遭受较为严重的惩罚