论语·子曰:“论笃是与,君子者乎?色庄者乎?”
佚名
原文
zǐ子yuē曰::lùn论dǔ笃shì是yú欤。。jūn君zǐ子zhě者hū乎。。sè色zhuāng庄zhě者hū乎。。
译文
注释
1:论笃是与:论,言论。笃,诚恳。与,赞许。意思是对说话笃实诚恳的人表示赞许。
译文
孔子说:“听到人议论笃实诚恳就表示赞许,但还应看他是真君子呢?还是伪装庄重的人呢?”
评析
孔子希望他的学生们不但要说话笃实诚恳,而且要言行一致。在第五篇第10章中曾有“听其言而观其行”的说法,表明孔子在观察别人的时候,不仅要看他说话时诚恳的态度,而且要看他的行动。言行一致才是真君子。