类似麻包大小的草制袋子。
英straw bag; straw sack;
装满草的包。比喻无能之辈。
英good-for-nothing; blockhead; idiot;
比喻没有真才实学、说话行动莽撞粗鲁的人。
引明•沉德符 《野获编·勋戚·魏公徐鹏举》:“其为守备时,值振武营兵变,为乱卒呼为草包,狼狈而走。”
清•李渔 《意中缘·返棹》:“草包饭包,忽然荣耀,时高运高,説来堪笑。”
姚雪垠 《李自成》第一卷第十二章:“可是, 洪承畴 和 孙传庭 不是草包,咱们能想到的他们也会想到。”
用草等编成的包袋。
装著杂草的袋子。讥笑没有学识能力的人。
例如:「他是个大草包。你怎么跟他解释,他都不会懂。」
草包,俗语,贬义词,用草织的包包的不结实不耐用来形容某个人不经用、没有能力。草包有时也指稻草人,从容引申为骂人的词,骂那些徒有其表、外强中干却非要装作自己有多大能耐的虚伪人士。也有地方称羊牛的胃为草包,其里面没有价值的东西,形容一个人没有才能 。